Проблемы перевода - вводите текст и наслаждаетесь переводом туда и обратно...
читать дальшеAFRIKAANS : Вставай, проклятьем заклеймённый, весь мир голодных и рабов. Кипит наш разум возмущённый и в смертный бой вести готов есть. Это наш последний и решительный бой. С Интернационалом воспрянет род людской.
Back to RUSSIAN : Вставай, проклятьем заклеймённый, весь мир голодных и рабов. Кипит наш разум возмущённый и в смертный бой вести готов есть. Это наш последний и решительный бой. С Интернационалом воспрянет род людской.
ALBANIAN : Çohu, ju quajtur të gjithë botën është i uritur, dhe skllevër. mendjet tona boils indinjuar dhe gati për të luftuar me vdekjen aty. Kjo është beteja jonë e fundit dhe vendimtare. Me Internationale racës njerëzore do të lindin.
Back to RUSSIAN : Встань, вы фирменных во всем мире голодных и рабов. наш разум кипит зол и готов бороться до смерти там. Это наш последний и решительный бой. С Internationale человеческой расы будут возникать.
ARABIC : تنشأ ، وصفت لك في جميع أنحاء العالم يتضورون جوعا والعبيد. أذهاننا هو الغليان جنون وعلى استعداد للقتال حتى الموت هناك. هذه هي معركتنا الأخيرة والحاسمة. مع الاتحاد الدولي للجنس البشري سوف تنشأ.
Back to RUSSIAN : Встань, и описал вам во всех частях мира голодает и рабов. Наш разум кипит с ума и готовы бороться до смерти там. Это последний и решительный бой. С Международной федерации человеческой расы будут возникать.
BELARUSIAN : Устань, і апісаў вам ва ўсіх частках свету галадае і рабоў. Наш розум кіпіць з розуму і гатовыя змагацца да смерці там. Гэта апошні і рашучы бой. З Міжнароднай федэрацыі чалавечай расы будуць узнікаць.
Back to RUSSIAN : Встань, и описал вам во всех частях мира голодает и рабов. Наш разум кипит с ума и готовы бороться до смерти там. Это последний и решительный бой. С Международной федерации человеческой расы будут возникать.
BULGARIAN : Стани, описани при вас с всички части на гладните в света, и роби. Умът ни кипи луд и готов да се бори до смърт там. Това е последната и решителна битка. От Международната федерация на човешката раса ще възникнат.
Back to RUSSIAN : Станьте описал вам во всех частях голодных в мире, и рабов. Наш ум кипения с ума и готовы бороться до смерти там. Это последний и решительный бой. Международная федерация человеческой расы будут возникать.
CATALAN : Converteix-te descrit a vostè a tot arreu de la fam al món, i els esclaus. La nostra ment està bullint boig i disposat a lluitar fins a la mort allà. Aquesta és l'última i decisiva batalla. La Federació Internacional de la raça humana va sorgir.
Back to RUSSIAN : Станьте описано в любую точку мира от голода, и рабов. Наш разум кипит с ума и готовы бороться до смерти там. Это последний и решительный бой. Международная федерация человеческие расы возникли.
CHINESE : 描述了世界各地饥饿的潜能,而奴隶。我们的心是沸腾的疯狂,准备战斗到死那里。这是最后的决战。人类起源的比赛国际联合会。
Back to RUSSIAN : Описывает потенциал голода во всем мире, и рабов. Наши сердца кипения с ума, готовы бороться до смерти там. Это последний решительный бой. Международная федерация игры человеческого происхождения.
CHINESE_SIMPLIFIED : 介绍了世界各地饥饿,和奴隶的潜力。我们的心是沸腾的疯狂,准备战斗到死那里。这是最后的决战。在人类起源的游戏国际联合会。
Back to RUSSIAN : Представленный голода в мире, и раб потенциал. Наши сердца кипения с ума, готовы бороться до смерти там. Это последний решительный бой. Происхождении человека от игры в Международной федерации.
CHINESE_TRADITIONAL : 引進世界飢餓和奴隸的能力。我們的心是沸騰的瘋狂,準備戰鬥到死那裡。這是最後的決戰。人類起源於遊戲中的國際聯合會。
Back to RUSSIAN : Введение способность голода в мире и рабов. Наши сердца кипения с ума, готовы бороться до смерти там. Это последний решительный бой. Человеческого происхождения в международной федерации игры.
CROATIAN : Uvod u sposobnost gladi u svijetu i robovi. Naša srca su ključanje ludi, spremni za borbu do smrti tamo. Ovo je posljednji odlučujući boj. Ljudski podrijetla u Međunarodna federacija u igri.
Back to RUSSIAN : Введение в способность мирового голода и рабов. Наши сердца кипения с ума, готовы бороться до смерти там. Это последний решительный бой. Человеческого происхождения в Международной федерации игры.
CZECH : Úvod do schopnosti hladu ve světě a otroky. Naše srdce jsou velmi naštvaný, připraveni bojovat až do smrti tam. Toto je poslední rozhodující bitvě. Lidského původu v Mezinárodní federaci hry.
Back to RUSSIAN : Введение в способности голода в мире и рабов. Наши сердца очень сердит, и готовы бороться до смерти там. Это последний решительный бой. Человеческого происхождения в Международной федерации игры.
DANISH : Introduktion til evne til sult i verden og slaver. Vores hjerter er meget vred, og klar til at kæmpe til døden der. Dette er den sidste afgørende kamp. Menneskelig oprindelse i den internationale sammenslutning af spillet.
Back to RUSSIAN : Введение в способность мирового голода и рабов. Наши сердца очень зол и готов бороться до смерти там. Это последний решительный бой. Человеческого происхождения в Международной федерации игры.
DUTCH : Inleiding tot het vermogen van de honger in de wereld en slaven. Onze harten zijn erg boos en klaar om er vechten tot de dood. Dit is de laatste beslissende slag. Menselijke oorsprong in de Internationale Federatie van het spel.
Back to RUSSIAN : Введение в способность мирового голода и рабов. Наши сердца очень зол и готов к борьбе со смертью. Это последний решительный бой. Человеческого происхождения в Международной федерации игры.
ENGLISH : Introduction to the ability of world hunger and slaves. Our hearts are very angry and ready to fight to the death. This is the last decisive battle. Human origin in the International Federation of the game.
Back to RUSSIAN : Введение в способность мирового голода и рабов. Наши сердца очень зол и готов бороться до смерти. Это последний решительный бой. Человеческого происхождения в Международной федерации игры.
ESTONIAN : Sissejuhatus võime maailma näljahäda ja orjad. Meie südamed on väga vihane ja valmis võitlema surmani. See on viimane otsustav lahing. Inimese päritolu International Federation of game.
Back to RUSSIAN : Введение в голода в мире и способность рабов. Наши сердца очень зол и готов бороться до смерти. Это последний решительный бой. Международная федерация игры человеческого происхождения.
FILIPINO : Panimula sa mundo kagutuman at ang kakayahan ng mga alipin. Ang aming mga puso ay tunay galit at handa na upang labanan sa kamatayan. Ito ang huling labanan pangwakas. Ang International Federation ng mga laro ng tao pinanggalingan.
Back to RUSSIAN : Введение в голода в мире и способность рабов. Наши сердца очень зол и готов бороться до смерти. Это последний решительный бой. Международная федерация игры человеческого происхождения.
FINNISH : Johdatus maailman nälkää ja kykyä orjia. Sydämemme ovat hyvin vihainen ja valmis taistelemaan kuolemaan. Tämä on viimeinen ratkaiseva taistelu. International Federation of the game ihmisperäisten.
Back to RUSSIAN : Введение в голода в мире и способность рабов. Наши сердца очень зол и готов бороться до смерти. Это последний решительный бой. Международная федерация игры человеческого происхождения.
FRENCH : Introduction à la faim dans le monde et la capacité des esclaves. Nos cœurs sont très en colère et prêts à se battre jusqu'à la mort. Il s'agit de la dernière bataille décisive. La Fédération internationale du jeu d'origine humaine.
Back to RUSSIAN : Введение в голода в мире и способность рабов. Наши сердца очень зол и готов бороться до смерти. Это последний решительный бой. Международная федерация игры человеческого происхождения.
GALICIAN : Introdución á fame no mundo ea capacidade de escravos. Os nosos corazóns están con moita rabia e preparado para loitar ata a morte. Esta é a derradeira batalla decisiva. A Federación Internacional do xogo de orixe humana.
Back to RUSSIAN : Введение в голода в мире и способность рабов. Наши сердца очень зол и готов бороться до смерти. Это последний решительный бой. Международная федерация игры человеческого происхождения.
GERMAN : Einführung in die Welt von Hunger und die Fähigkeit der Sklaven. Unsere Herzen sind sehr wütend und bereit, bis zum Tode kämpfen. Dies ist die letzte entscheidende Schlacht. Die Internationale Föderation der das Spiel der menschlichen Ursprungs.
Back to RUSSIAN : Введение в мир от голода и способность рабов. Наши сердца очень зол и готов бороться до смерти. Это последний решительный бой. Международная федерация игры человеческого происхождения.
GREEK : Εισαγωγή στον κόσμο από την πείνα και την ικανότητα των σκλάβων. καρδιές μας είναι πολύ θυμωμένος και έτοιμοι να πολεμήσουν μέχρι θανάτου. Αυτή είναι η τελευταία αποφασιστική μάχη. Η Διεθνής Ομοσπονδία του αθλήματος ανθρώπινης προέλευσης.
Back to RUSSIAN : Введите мир от голода и способность рабов. Наши сердца очень зол и готов бороться до смерти. Это последний решительный бой. Международная федерация спортивной человеческого происхождения.
HAITIAN_CREOLE : Antre nan mond lan nan grangou ak kapasite an esklav. kè nou yo fache anpil ak pare nan batay nan lanmò nan. Sa a se batay la dènye desizif. Federasyon entènasyonal nan espò ki gen orijin imen.
Back to RUSSIAN : Введите мир от голода и способность к рабам. Вы очень зол и готов драться снова дюйма Это последний решительный бой. Международные спортивные федерации, что имеет человеческое происхождение.
HEBREW : הזן את העולם מרעב את היכולת עבדים. אתה כועס מאוד ומוכן להילחם בחזרה פנימה זהו הקרב המכריע האחרון. הבינלאומי ספורט הפדרציות, אשר יש מוצא האדם.
Back to RUSSIAN : Введите мир от голода и способность рабов. Вы очень зол и готов дать отпор в последний решительный бой. Международных спортивных федераций, которые имеют происхождение человека.
HINDI : भूख से दुनिया और गुलाम की क्षमता दर्ज करें. तुम बहुत गुस्से में है और अंतिम निर्णायक लड़ाई में वापस लड़ने के लिए तैयार हैं. अंतरराष्ट्रीय खेल महासंघों, जो आदमी की मूल के हैं.
Back to RUSSIAN : Введите мир от голода и способность раб. Вы очень зол и готов дать отпор в финале решающее сражение. Международные спортивные федерации, которые происхождении человека.
HUNGARIAN : Adja meg a világot az éhség és a képesség, hogy rabszolga. Nagyon dühös és kész a harcot a végső leszámolás. Nemzetközi sportszövetségek, amelyek eredetét az ember.
Back to RUSSIAN : Введите мир от голода и способность раб. Очень злой и готовы бороться за финальной битве. Международные спортивные федерации, которые происхождении человека.
ICELANDIC : Inn í heim úr hungri og getu til að þræll. Mjög reiður og tilbúinn að berjast fyrir síðasta bardaga. International íþróttir samtaka, sem eru um uppruna mannsins.
Back to RUSSIAN : В мире от голода и способность раб. Очень сердится и готовы бороться последний бой. Международные спортивные федерации, которые происхождении человека.
INDONESIAN : Dalam dunia kelaparan dan kemampuan untuk budak. Sangat marah dan siap untuk melawan pertempuran terakhir. Federasi olahraga internasional, yang merupakan asal usul manusia.
Back to RUSSIAN : В мире от голода и способность раб. Очень сердится и готовы бороться финальной битве. Международные спортивные федерации, которая является происхождение человека.
IRISH : I saol an ocrais agus an cumas chun daor. An-feargach agus réidh le dul i ngleic leis an cath deiridh. spóirt Idirnáisiúnta cónaidhmeanna, arb é an tionscnamh de dhéantús an duine.
Back to RUSSIAN : В мире от голода и способность раб. Очень сердится и готовы бороться финальной битве. Международные спортивные федерации, которая является происхождение человека.
ITALIAN : Nel mondo di fame e la capacità di slave. Molto arrabbiato e pronto a combattere la battaglia finale. federazioni sportive internazionali, che è l'origine dell'uomo.
Back to RUSSIAN : В мире от голода и способность раб. Очень сердится и готовы бороться финальной битве. международных спортивных федераций, которая является происхождение человека.
JAPANESE : 飢えとスレーブに能力の世界では。非常に怒っていると準備ができて最終的な戦いをする。人類の起源である国際スポーツ連盟。
Back to RUSSIAN : В мире от голода и раб силы. Для финальной битве готовы и очень сердится. Международных спортивных федераций о происхождении человека.
KOREAN : 기아의 세계와 노예 동력합니다. 마지막 전투 그리고 매우 분노에 준비하십시오. 국제 스포츠 연합, 인간의 기원.
Back to RUSSIAN : Питание мир от голода и рабства. Будьте готовы к финальной битве, и очень сердится. Международные спортивные федерации, происхождение человека.
LATVIAN : Barošanas pasauli no bada un verdzībai. Sagatavo pēdējai cīņai, un ļoti dusmīgs. Starptautisko sporta federāciju, izcelsmes cilvēks.
Back to RUSSIAN : Кормление мира от голода и рабства. Подготовка финальной битве, и очень сердится. Международных спортивных федераций, происхождение человека.
LITHUANIAN : Maitinimas nuo bado ir vergovės pasaulį. Rengiant galutinį mūšį, ir labai piktas. Tarptautines sporto federacijas, žmogaus kilmę.
Back to RUSSIAN : Питание от рабства голода и мира. Подготовка финальной битве, и очень сердится. Международные спортивные федерации и человеческого происхождения.
MACEDONIAN : Оброци од ропството на глад и мир. Подготовка на конечната битка, и многу лути. Меѓународни спортски федерации и човечко потекло.
Back to RUSSIAN : Питание от рабства голода и мира. Подготовка финальной битве, и очень сердится. Международные спортивные федерации и человеческого происхождения.
MALAY : Makanan dari belenggu kelaparan dan keamanan. Persiapan pertempuran terkini, dan sangat marah. Persekutuan sukan antarabangsa dan asal manusia.
Back to RUSSIAN : От оков голода и продовольственной безопасности. Подготовка последних боевых действий, и очень сердится. Международные спортивные федерации и человеческого происхождения.
MALTESE : Mill-trażżin tal-ġuħ u sigurtà fl-ikel. Preparazzjoni tal-ġlied aktar tard, u rrabjata ħafna. Internazzjonali sportivi federazzjonijiet u oriġini umana.
Back to RUSSIAN : От оков голода и продовольственной безопасности. Подготовка последних боевых действий, и очень сердится. Международные спортивные федерации и человеческого происхождения.
NORWEGIAN : Fra sjakler av sult og matsikkerhet. Utarbeidelse av de siste kampene, og veldig sint. Internasjonale idrettsforbund og menneskelig opprinnelse.
Back to RUSSIAN : От оков голода и продовольственной безопасности. Подготовка последние игры, и очень сердится. Международные спортивные федерации и человеческого происхождения.
PERSIAN : از قید از غذا و امنیت غذایی می باشد. آمادگی از آخرین بازی ، و خیلی عصبانی. فدراسیون بین المللی ورزش و منشاء انسان است.
Back to RUSSIAN : От оков голода и продовольственной безопасности. Подготовка последней игре, и очень сердится. Международная федерация спортивной и происхождение человека.
POLISH : Z okowów głodu i bezpieczeństwa żywności. Przygotowanie ostatni mecz, i bardzo zły. Międzynarodowa Federacja Sportu i pochodzenie człowieka.
Back to RUSSIAN : От оков голода и продовольственной безопасности. Подготовка последней игре, и очень сердится. Международная федерация спортивной и происхождение человека.
PORTUGUESE : Dos grilhões da fome e segurança alimentar. Preparação do último jogo, e com muita raiva. Federação Internacional do Esporte e da origem do homem.
Back to RUSSIAN : Оковы голода и продовольственной безопасности. Подготовка финальной игре, и очень сердится. Международная федерация спортивной и происхождение человека.
PORTUGUESE_PORTUGAL : Os grilhões da fome e segurança alimentar. Preparação para o jogo final, e com muita raiva. Federação Internacional do Esporte e da origem do homem.
Back to RUSSIAN : Оковы голода и продовольственной безопасности. Подготовка к финальной игре, и очень сердится. Международная федерация спортивной и происхождение человека.
ROMANIAN : Lanţurile de foame şi securităţii alimentare. Pregătirea pentru jocul final, şi foarte supărat. Federaţia Internaţională de Sport şi originea omului.
Back to RUSSIAN : Цепи от голода и продовольственной безопасности. Подготовка к финальной игре, и очень сердится. Международная Федерация спортивного и человеческого происхождения.
RUSSIAN : Цепи от голода и продовольственной безопасности. Подготовка к финальной игре, и очень сердится. Международная Федерация спортивного и человеческого происхождения.
Back to RUSSIAN : Цепи от голода и продовольственной безопасности. Подготовка к финальной игре, и очень сердится. Международная Федерация спортивного и человеческого происхождения.
SERBIAN : Ланци од глади и безбедности хране. Припрема за финалну утакмицу, и веома љут. Међународна федерација за спорт и људског порекла.
Back to RUSSIAN : Цепи от голода и продовольственной безопасности. Подготовка к финальный матч, и очень сердится. Международная Федерация спортивного и человеческого происхождения.
SLOVAK : Reťaze z hladu a bezpečnosti potravín. Príprava na posledný zápas, a veľmi nahnevaný. Medzinárodná federácia športu a ľudského pôvodu.
Back to RUSSIAN : Цепи от голода и продовольственной безопасности. Подготовка к последней игре, и очень сердится. Международная Федерация спортивного и человеческого происхождения.
SLOVENIAN : Verige lakote in varnosti preskrbe s hrano. Priprava na zadnjo tekmo, in zelo jezen. Mednarodne zveze za šport in človeškega izvora.
Back to RUSSIAN : Цепи от голода и продовольственной безопасности. Подготовка к последней игре, и очень сердится. Международная Федерация спортивного и человеческого происхождения.
SPANISH : Cadenas del hambre y la seguridad alimentaria. Preparándose para el último partido, y muy enojado. La Federación Internacional del Deporte y de origen humano.
Back to RUSSIAN : Цепи от голода и продовольственной безопасности. Подготовка к последней игре, и очень сердится. Международная федерация спорта и человека.
SWAHILI : Minyororo ya njaa na usalama wa chakula. Maandalizi kwa ajili ya mchezo wa mwisho, na hasira sana. Shirikisho la Kimataifa la Haki za Mkono.
Back to RUSSIAN : Цепи от голода и продовольственной безопасности. Подготовка к финальной игре, и очень сердится. Международная федерация право на любовь.
SWEDISH : Kedjor av hunger och livsmedelsförsörjning. Förberedelser inför det sista spelet, och mycket arg. Internationella federationen för rätten att älska.
Back to RUSSIAN : Цепи от голода и продовольственной безопасности. Подготовка к финальной игре, и очень сердится. Международная федерация право на любовь.
TAGALOG : Kadena ng gutom at seguridad sa pagkain. Paghahanda para sa pangwakas na laro, at tunay galit. Ang International Federation ng mga karapatan sa pagmamahal.
Back to RUSSIAN : Цепи от голода и продовольственной безопасности. Подготовка к финальной игре, и очень сердится. Международная федерация право на любовь.
THAI : โซ่ของการรักษาความปลอดภัยและความหิวอาหาร เตรียมความพร้อมสำหรับเกมสุดท้ายและโกรธมาก International Federation of สิทธิ์ที่จะรัก
Back to RUSSIAN : Цепь безопасности продуктов питания и голода. Подготовка к финальной игре, и был очень зол. Международная федерация право на любовь.
TURKISH : gıda güvenliği ve açlık Zinciri. ve final maçında hazırlanması çok kızgındı. sağ Uluslararası Federasyonu sevgi için.
Back to RUSSIAN : Цепь продовольственной безопасности и голода. и подготовку финального матча был очень зол. Международная федерация право на любовь.
UKRAINIAN : Ланцюг продовольчої безпеки і голоду. та підготовку фінального матчу був дуже злий. Міжнародна федерація право на любов.
Back to RUSSIAN : Цепь продовольственной безопасности и голода. и подготовку финального матча был очень зол. Международная федерация право на любовь.
VIETNAMESE : Chuỗi an ninh lương thực và đói. và việc chuẩn bị trận chung kết đã rất tức giận. Liên đoàn Quốc tế về quyền tình yêu.
Back to RUSSIAN : Цепь продовольственной безопасности и голода. и подготовку финального матча был очень зол. Международная федерация право на любовь.
WELSH : Cadwyn o ddiogelwch bwyd a newyn. a pharatoi y gêm derfynol yn ddig iawn. Mae Ffederasiwn Rhyngwladol yr hawl i garu.
Back to RUSSIAN : Цепь продовольственной безопасности и голода. и подготовке финальной игре очень сердит. Международная федерация имеет право на любовь.
YIDDISH : קייט פון עסן זיכערהייַט און הונגער. און פּריפּערינג די לעצט שפּיל איז זייער בייז. די אינטערנאציאנאלע פעדעריישאַן האט די רעכט צו ליבע.
Back to RUSSIAN : Диапазон продовольственной безопасности и голода. И подготовке финальной игре был очень зол. Международная федерация имеет право на любовь.C funnytranslator.com/translation
А уж что превратилось в скромное "я был там"...
funnytranslator.com/post/23533#more-23533
"Международная федерация имеет право на любовь"
Проблемы перевода - вводите текст и наслаждаетесь переводом туда и обратно...
читать дальше C funnytranslator.com/translation
А уж что превратилось в скромное "я был там"...
funnytranslator.com/post/23533#more-23533
читать дальше C funnytranslator.com/translation
А уж что превратилось в скромное "я был там"...
funnytranslator.com/post/23533#more-23533